jueves, 2 de mayo de 2013

Memories Of You by IVY


Incarnation of Money
De el dorama  Incarnation of Money: 

Les  traigo la letra ; Romanizada - Ingles  Y Español
para que la  disfruten  tanto como yo, se que no se encuentra  la letra romanizada y si son lo que les encantan aprenderse la letra y cantarla a todo pulmon  ahi se las dejo, gracias a los creditos de  A : http://kpopletrastraducidas.wordpress.com/2013/03/26/ost-incarnation-of-money-ivy-%EB%84%88%EC%98%80%EB%82%98%EB%B4%90-memories-of-you/
que  realizaron un gran trabajo.

 sin mas rodeo  los dejo, difruten y ANyeonghaseyo!!!

les dejo a uno de mis  novio =)

Kang Ji Hwan2 Amo su trabajo....Kang Ji Hwan4      Kang Ji Hwan Kang Ji Hwan6



Memories of You – Ivy

Romanizado..
Noyonnabwa   geurennabwa   gaseum  sirin geu iyu
Niga  danyogan geu heun jogi nama
Pihesseulkka magasseulkka
Nege sagchoman   jul-loran-go  chom geutte  aratdoramyon
Chon  boneul  dasi goseullo  doraganda hedo
Sarangeul goyokhajin  mot- he

Coro
Apado ne  sarangiraso
Miwodo  ne  sarangiraso  nochi  mot-he
Jugeul   mankeum   geuriun   sarangiraso
Ne   maeumi   boil su itge
Hangsang   gateun  jarie  nol   gidaril goya
Noyonnabwa  noyonnabwa  nal  salge  han sarang

Han- goreum  man   han- goreum  man nege   dagawajulle
Nega du  goreum  do  se  goreum do  nol  majung  nagalge
Hanmadi  man  hanmadi man  ne gaseume  mari  deullige
Kkok geu mankeum man  omyon dwe
Chon boneul  nege  murodo dabeun no hanaya
Negeneun  kkong-noyoyaman  he

Coro
Apado ne  sarangiraso
Miwodo  ne  sarangiraso  nochi  mot-he
Jugeul   mankeum   geuriun   sarangiraso
Ne   maeumi   boil su itge
Hangsang   gateun  jarie  nol   gidaril goya
Noyonnabwa  noyonnabwa  nal  salge  han sarang

Olmana  do apaheya nal
Olmana do  gidaryoya  naranajulkka
Neye   nune   nomchineun   nunmulkkajido
Jigeumboda   morojijima
Dasi nege oneun gil do himdeulji anke
Noyonnabwa  noyonnabwa  dan hanaye  sarang

Traduced to English

I guess it was you, I guess that was the reason why my heart was aching
Traces of you passing by my heart remains
Would l  have avoided you? Would I have blocked you?
If I knew that you would be  the one giving me scars   back then?
Even if I go   back in time a thousand  times
I can´t go against love

Core
Even  though  it hurt, because you´re  my love
Even though I hate  you,  because you´re my love, I can´t let you go
Because it´s  a love  that I long  for to death
So that my heart can be seen
I will always be  waiting at the same spot
I  guess it was you, I guess it was you, the love that makes me  alive

Can  you  come to  me  with just one step, just one step?
I will  take two more steps, three more steps to  go to you
So you can hear just one word that my heart is saying
You just need to  come that much
Even  if  you ask me  a thousand time, my  answer is only you
For me, it has to be you

Core
Even though it hurts, because you´re my love
Even though I hate you, because you´re my love, I can´t let you o
Because  it´s a love that I long for to death
So that my heart can be seen
I will always be waiting at the same spot
I guess it was you, I guess it was you, the love that makes me alive


How  much more do I have to hurt
How much more do I have ti wait for you to hold me?
Even the tears that overflow from my eyes
Don´t get any futher from where you are now
So your way to me won´t be any  more difficult
I guess it  was you, I guess it was you, my  one and only love.

Traducida  al español

Supongo que eras tú, supongo que era la razón del por qué mi corazón dolía
Pedazos de ti pasan a través de lo que queda de mi corazón
¿Debería haberte evitado? ¿Debería haberte bloqueado?
¿Si hubiese sabido que tú serías el que me daría heridas en ese entonces?
Incluso si vuelvo atrás en el tiempo miles de veces
No puedo ir contra al amor
Incluso aunque duela, porque tú eres mi amor
Incluso aunque te odio, porque tú eres mi amor, no puedo dejarte ir
Porque es un amor que anhelo hasta la muerte
Así que por eso es que mi corazón puede ser visto
Siempre estaré esperando en el mismo lugar
Supongo que eras tú, supongo que eras tú, el amor que me mantenía vivo
¿Puedes venir a mí con sólo un paso, sólo un paso?
Yo daré dos pasos más, tres pasos más para ir hacia ti
Así puedes oír la única palabra que mi corazón está diciendo
Sólo tienes que venir mucho
Incluso si me lo preguntas miles de veces, mi respuesta es sólo tú
Para mí, tiene que ser tú
Incluso aunque duela, porque tú eres mi amor
Incluso aunque te odio, porque tú eres mi amor, no puedo dejarte ir
Porque es un amor que anhelo hasta la muerte
Así que por eso es que mi corazón puede ser visto
Siempre estaré esperando en el mismo lugar
Supongo que eras tú, supongo que eras tú, el amor que me mantenía vivo
Cuánto más tengo que sufrir
¿Cuánto más tengo que esperar por ti para que me abraces?
Incluso las lágrimas que sobrepasan mis ojos
No se han alejado nada de dónde tú estás
Así que tu camino hacia mí no será nada de difícil
Supongo que eras tú, supongo que eras tú, mi único amor


rectificando los CREDITOS: 

Sin su ayuda no podría  disfrutar de esta linda canción

No hay comentarios:

Publicar un comentario